Tạp chí Sông Hương -
Bức xúc vì bị quy vào “nghi án đạo nhạc”
15:19 | 31/03/2011
Giải thưởng Cánh diều 2010 đã khép lại với Bằng khen được trao cho bộ phim Vượt qua bến Thượng Hải (Hãng phim Hội Nhà văn Việt Nam sản xuất với sự phối hợp của Trung Quốc). Tuy nhiên, hơn hai tuần sau Lễ trao giải tại TP.HCM, đoàn phim vẫn đang bức xúc trước những phát biểu của chính giám khảo giải thưởng này cũng như một số thông tin gây hiểu nhầm trong công chúng...
Bức xúc vì bị quy vào “nghi án đạo nhạc”
Cảnh phim Vượt qua bến Thượng Hải
Nhạc sĩ Đấu Đấu (Trung Quốc) lên tiếng

Theo chia sẻ của đạo diễn Triệu Tuấn, nỗi bức xúc của đoàn phim thậm chí đã lên đến đỉnh điểm khi nhiều ý kiến kiên quyết cho rằng phải đâm đơn khởi kiện những báo đăng tin thiếu chính xác. “Đó là cách giật tít kiểu như: phim dính scandal, hoặc phim dính scandal làm khó ban giám khảo (BGK)” - đạo diễn cho biết - “Scandal có thể hiểu là một sự cố, nhưng ở VN, scandal hay bị liên tưởng là vấn đề xấu”.

Trở lại thời điểm khá nhạy cảm là trước Lễ trao giải thưởng Cánh diều 2010, một số báo có đăng thông tin một nét nhạc trong phim Vượt qua bến Thượng Hải giống với nhạc phim Vết thương lòng vừa phát sóng trên truyền hình. Đoàn phim không phủ nhận việc nét nhạc trong Vượt qua bến Thượng Hải giống Vết thương lòng bởi đơn giản, nhạc phim của cả hai bộ phim này đều do cùng một nhạc sĩ sáng tác: nhạc sĩ Đấu Đấu. Và trong khi một bộ phim vừa bị loại khỏi giải Cánh diều vì nghi án “đạo phim” (Giao lộ định mệnh), một số tờ báo đã gán cho Vượt qua bến Thượng Hải “nghi án đạo nhạc”. Thậm chí, một số bài viết còn cho rằng nhạc sĩ Đấu Đấu cẩu thả...

Sau Lễ trao giải thưởng Cánh diều 2010, những tưởng mọi việc đã trôi qua. Tuy nhiên, mới đây, từ Trung Quốc, nhạc sĩ Đấu Đấu có gửi thư tới Hãng phim Hội Nhà văn nói rõ về sự việc này. Theo đó, trong trường đoạn bà Tống Khánh Linh nhận thư của Nguyễn Ái Quốc nhờ giúp những đứa trẻ đang bị bắt giam, nhạc sĩ có sử dụng 20 giây nhạc miêu tả tâm trạng xúc động mà chính ông đã từng dùng trong Vết thương lòng. Nhạc sĩ Đấu Đấu khẳng định 20 giây nhạc này thuộc quyền sở hữu của ông, chứ ông chưa hề bán bản quyền cho nhà sản xuất phim Vết thương lòng. Do đó, việc ông sử dụng lại 20 giây nhạc này không hề cẩu thả!

Đạo diễn Triệu Tuấn cho biết thêm, nhạc phim Vượt qua bến Thượng Hải do nhạc sĩ Trung Quốc - Đấu Đấu và nhạc sĩ phía Việt Nam - Vũ Duy Hiếu đảm nhận. Phần nhạc phim hoàn toàn được thu bằng dàn nhạc giao hưởng, chứ không sử dụng nhạc cụ điện tử hay nhạc đĩa.

Đến bức xúc với giám khảo...

Không chỉ bức xúc trước việc bị một số báo đánh đồng trong nghi án “đạo”, đoàn phim Vượt qua bến Thượng Hải còn nghi ngờ cả sự công bằng của BGK giải thưởng Cánh diều năm nay. Lý do của sự nghi ngờ này được đạo diễn Triệu Tuấn nêu rõ: “Tại sao khi trả lời báo chí, Phó trưởng BGK - đạo diễn Vinh Sơn - lại phát biểu rằng: Trước thềm trao giải, lại có thêm điều tiếng về chuyện phim nhái, phim đang trong vòng tranh giải mà có nghi vấn đạo nhạc... nên làm khó BGK? Theo tôi, việc đánh giá một vấn đề văn hóa không nên cảm tính... Vì thế, chúng tôi không đồng ý với phát biểu của đạo diễn Vinh Sơn. Đã ngồi ở vị trí BGK, đáng lẽ, những người “cầm cân nảy mực” phải không bị ảnh hưởng bởi dư luận, phải thể hiện chính kiến của mình. Thậm chí, nếu cần thì phải thẩm định những dư luận đó để lấy công bằng cho sản phẩm tinh thần của cả một tập thể...”.

Còn ông Nguyễn Xuân Hưng, GĐ Hãng phim Hội Nhà văn thì cho biết, Hãng phim hiện hỗ trợ đạo diễn Triệu Tuấn tới mức tối đa có thể để tiến hành khởi kiện những thông tin thiếu chính xác đăng trên báo. Trong trường hợp cần thiết, Hãng sẽ mời các chuyên gia thẩm định để đi đến kết luận việc sử dụng 20 giây nhạc đó có phải là “đạo” hay không? Cho tới thời điểm này, công văn về sự việc này đã được Hãng phim Hội Nhà văn gửi tới các cơ quan chức năng.

Song, ôn hòa hơn, đạo diễn Triệu Tuấn chia sẻ, để đưa sự việc tới tòa là cả một con đường khá dài và phải nghiên cứu kỹ lưỡng. Tuy nhiên, đó không phải là điều đoàn phim Vượt qua bến Thượng Hải mong muốn. Mà mong muốn lớn nhất là, Vượt qua bến Thượng Hải được “minh oan”. Một “tì vết” không đáng có sẽ ảnh hưởng tới cả tương lai còn dài của tác phẩm này...

Theo Hà Chi - TT&VH




Các bài mới
Các bài đã đăng