Có năm cuộc họp nhưng tâm điểm chú ý đều dồn về cuộc họp ASEAN - Trung Quốc với sự tham gia của nguyên thủ 10 nước ASEAN và 
Thủ tướng Trung Quốc 
Lý Khắc Cường.

Bước đầu phác thảo và nhận xét niên biểu văn chương Nguyễn Huy Thiệp

MAI ANH TUẤN

Cụm từ “văn chương Nguyễn Huy Thiệp” không chỉ được tạo ra bởi và thuộc về giai đoạn văn học Đổi mới (1986) mà giờ đây, rộng rãi và phức tạp hơn rất nhiều, đã có mặt trong nhiều nghiên cứu Việt Nam (Việt học) đương đại, từ văn hóa văn chương đến chính trị - xã hội.

Khi nhà văn viết báo

Có một thực tế là rất nhiều người song hành giữa việc viết văn và viết báo. Xét về góc độ thể loại thì văn học và báo chí là hai thể loại khác nhau nhưng giữa chúng lại có sự tương đồng với nhau về nhiều khía cạnh. Vì thế việc song hành giữa văn chương và báo chí là điểu dễ hiểu.

“Đại tiệc nghệ thuật” Festival Huế 2016

Từ 29/4-  4/5/2016, Festival Huế 2016 lần thứ IX sẽ diễn ra với nhiều hoạt động đặc sắc mang tầm quốc gia và quốc tế.

650 nghệ sỹ biểu diễn kỷ niệm 250 năm ngày sinh Nguyễn Du

Sáng 17/11, tại Hà Nội, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch phối hợp Ủy ban Nhân dân tỉnh Hà Tĩnh đã họp báo về các hoạt động kỷ niệm 250 năm ngày sinh Đại thi hào Nguyễn Du - danh nhân văn hóa thế giới (1765-2015).

Vũ điệu biển đảo

Người chiến sĩ này ngã xuống dưới sóng gió và gượng đứng lên; Những người dân chài bám biển mưu sinh, dõi mắt ra khơi cùng BĐBP bảo vệ biển đảo.

Đẩy mạnh tuyên truyền về chủ quyền biển đảo ở nước ngoài

Ngày 11/11, Bộ Tư lệnh Hải quân và Đảng ủy Ngoài nước tổng kết chương trình phối hợp công tác tuyên truyền biển đảo giai đoạn 2010-2015 và ký kết chương trình thực hiện trong thời gian tới.

Tác phẩm mới tháng 11/2015

ĐỐT LÒ HƯƠNG ẤY (tùy bút), tác giả Thái Kim Lan, Nxb. Hồng Đức, 2015.

Bản chép tay từ năm 1879 tái xuất tại Tuần triển lãm về Nguyễn Du

“Tuần triển lãm về Nguyễn Du” sẽ diễn ra từ ngày 17-25/11 tại Thư viện Khoa học Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh (số 69 Lý Tự Trọng, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh).

Nhìn lại hành trình 70 năm của tổ chức UNESCO

Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên hợp quốc (UNESCO) được thành lập vào ngày 16/11/1945 khi đại diện của 37 quốc gia họp tại London (Anh) để ký Công ước UNESCO.

“Đi chuồn”

HOÀI MỤC

Vừa giải phóng xong ba tôi đưa cả gia đình từ thành phố về quê. Cuộc sống vất vả nhưng quá nhiều cái mới lạ nên đầu óc con nít của tôi khi mô cũng thấy háo hức.

Tình trạng Khủng bố trong văn chương

MAURICE BLANCHOT

Cuốn sách mà Jean Paulhan vừa dành cho văn chương và ngôn ngữ được đọc với một tâm thế khác thường.

Mưa đời sau

Nữ tác giả Trần Thùy Mai có nhiều tác phẩm hay ngay ở tên truyện, như Đêm tái sinh, Thập tự hoa, Quỷ trong trăng v.v. SH oline giới thiệu một truyện ngắn có tên gọi đặc sắc: Mưa đời sau.

Nhạc sĩ Anh Bằng - Khúc Thụy Du qua đời vì ung thư

Theo thông tin mới nhất vào trưa nay (13.11.2015 theo giờ Việt Nam), nhạc sĩ Anh Bằng - một cây đại thụ của nền âm nhạc Việt đã ra đi vì căn bệnh ung thư gan, hưởng thọ 89 tuổi.

14 tháng bảy và Thi Nhân Việt Nam

ĐỖ ĐỨC HIỂU

14 tháng bảy 1789, nhân dân Pari chiếm và phá ngục Bastille, biểu trưng của chế độ phong kiến đã tồn tại ở Pháp hàng chục thế kỷ. Nó là một "đại hồng thủy" cuốn sạch một thế giới cũ và mở đầu một thế giới mới ở Pháp, ở Châu Âu và vang dội trên toàn thế giới.

Dạy "tích hợp" môn Lịch sử là dự thảo sai lầm lớn nhất của Bộ GD&ĐT

Ths Trần Trung Hiếu: "Việc môn Sử bị xé nhỏ và gán ghép theo kiểu “ba trong một” trong Dự thảo đó chưa từng xảy ra. Nếu điều đó xảy ra, đây là một trong những sai lầm lớn nhất của Bộ GD&ĐT từ ngày Hồ Chủ tịch đọc bản Tuyên ngôn độc lập đến nay!".

Nghĩa địa cá voi linh thiêng bên bờ biển Cảnh Dương

Xã Cảnh Dương, huyện Quảng Trạch, tỉnh Quảng Bình nổi tiếng là “làng cá voi” với nghĩa địa cá voi được xây dựng bề thế bên bờ biển, trải qua hàng trăm năm sóng gió. Ông Phạm Ngọc Thức, một ngư dân nay đã 80 tuổi của làng cho biết, nghĩa trang này có tất cả 17 ngôi mộ cá voi.

8 khu kinh tế ven biển được tập trung đầu tư giai đoạn 2016-2020

Thủ tướng Chính phủ đồng ý lựa chọn tám nhóm khu kinh tế ven biển trọng điểm để tập trung đầu tư phát triển từ nguồn ngân sách nhà nước giai đoạn 2016-2020.

Bản dịch tiếng Nga tác phẩm 'Truyện Kiều' sắp ra mắt bạn đọc

Được thực hiện từ năm 2013, tác phẩm này được dịch trên cơ sở văn bản tập khảo đính Truyện Kiều của Giáo sư Nguyễn Thạch Giang tái bản tại Việt Nam lần thứ 7, dịch sang tiếng Nga vẫn mang tên Kiều (КИЕУ) và có tên thứ hai là Đoạn trường tân thanh (Стенания стерзанной души).

Trang 184/615