Văn
Con chim gỗ mỏ xanh


TRẦN BĂNG KHUÊ

Cái đó

ĐỖ QUANG VINH

Trong núi đôi khi sương xuống rất dày, nhưng chẳng lần nào sương dày bằng lần đó…

Ngửa tay gom chút nắng xuân

LÊ VŨ TRƯỜNG GIANG
                            Tùy bút

Cái không khí Tết đến, xuân về đã kề cận thật rồi, chợt nghe ai đó đọc câu thơ cũ: “Một chén xuân đưa vạn dặm tình/ Cỏ thơm đứt ruột nát lòng oanh.

Người thương sông nhớ núi

NGUYỄN HỮU TẤN
                     Bút ký

Con chim phượng hoàng bay về hòn núi bạc
                                    (Hò giã gạo Huế)

Một thời áo trắng

THÙY AN
   Truyện ngắn dự thi 1993

Sáng hôm nay trời mưa tầm tã, từng làn nước tuông tràn trên mặt đường, ào qua khe cống như con suối lớn cuốn theo đám lá vàng khô từ đêm trước nằm ngủ bên vệ cỏ.

Hồ cá

PHÁT DƯƠNG

Giang ngồi đợi bạn ở cái hồ cá nằm trong khu trung tâm học liệu. Phải có thẻ mới vào trong được, anh đợi bên ngoài.

Bóng tối

JOSEPHIN JOHNSON
                   (Mỹ)

Gnark ngồi trong buồng ngủ, mắt nhìn những tấm giấy phủ tường. Một cảm giác là lạ xâm chiếm lòng anh.

Cu Lai Quăn

LÊ THƯ
  Truyện ngn dự thi 1993

Không ai biết một cách chính xác lai lịch của cu Lai Quăn. Ngay cả cái tên của nó cũng do dân ở thị trấn Phù Long này đặt cho.

Mê cung

CHÂU SA

Phải khó khăn lắm mới thuyết phục được cha mẹ đồng ý cho tôi đi chuyến này. Những ngày nghỉ hè, tôi muốn đến ở với Mi, nhà cô ở nơi không có tên trên bản đồ, một thôn làng xa xôi ít người biết đến.

Chân thủy

MẠC YÊN

Có lẽ, sau đêm nay, bầy đom đóm ấy sẽ hưởng thụ những phút giây phóng khoáng nhiệt thành rực rỡ giữa tầng không.

Tanoo

SRI DAORUANG

Nhà văn Sri Daoruang tên thật là Wanna Sawasdsri, sinh năm 1943, quê quán ở Phitsanulok, Bắc Bangkok, Thái Lan. Bà là tác giả của tuyển tập Quỷ truyện Dân gian (Tales of the Demon Folk, 1984).

Trong ngoài chồng vợ

HOÀNG ĐĂNG KHOA

                       Tùy bút

Ngõ đạo miền hoang dã

TRẦN DUY PHIÊN

     Truyện ngắn dự thi 1993

Người lạ

KIM UYÊN

“Cộc… cộc… cộc…”.

Bến Mưng lấp lóa

NGUYỄN NGỌC LỢI

Làng Thượng nằm trên phần đất kẹp giữa hai con sông, dòng phía bắc gọi là sông Phố, dòng phía nam gọi là sông Sâu. Đường lên biên giới chạy ngay trước mặt làng dưới chân những dãy núi trập trùng nối vào dãy Trường Sơn.

Giấc mơ có phép mầu


ĐOÀN THƯƠNG HẢI

      Truyện ngắn dự thi 1993

Cơn choáng

HENRI TROYAT

LTS. Henri Troyat tên thật là Lev Tarassov sinh năm 1911 tại Moskva. Viện sĩ Viện Hàn lâm Pháp. Giải thưởng văn học đầu tiên với tác phẩm "Faux jours" (1935). Ông đã xuất bản trên 20 tác phẩm tiểu thuyết và truyện ngắn. Những tác phẩm được dư luận đặc biệt chú ý như bộ ba tiểu thuyết "Tant que la terre durera" (1947), "Le sac et la cendre" (1948) và "Etrangers sur la terre" (1950) hoặc như "La lumière des Justes"... Ông còn viết cả kịch bản văn học. Truyện ngắn "Cơn choáng" (Le vertige) lấy từ tập "La Fosse Commune" xuất bản năm 1986.

Một chuyến đi chơi

Yamakawa Masao (1930 - 1965), tên thật là Yamakawa Yoshimi, ông sinh ở Tokyo, tốt nghiệp Đại học tư thục Keo (khoa Pháp văn). Yamakawa Masao từng làm biên tập cho Tạp chí văn học Mita Bungaku. Sau đó ông viết và công bố các truyện ngắn như: Cái chết mỗi ngày, Năm ấy, Công viên ven biển… với phong cách tinh tế, miêu tả sự phi lý của cái chết và tuổi trẻ thời kỳ hậu chiến. Ông qua đời năm 34 tuổi do tai nạn giao thông.

Một chuyến bay đêm

PHẠM XUÂN PHỤNG
      Truyện ngắn dự thi 1993

Tôi mơ thấy mình bay. Vì một nguyên nhân nào đó. Đúng hơn, vì một sức hút mạnh mẽ từ đâu đó.

Trang 1/76
12 3 4 5 ...76