Văn nghệ thế giới
Tái bản bản gốc chương đầu tiên tiểu thuyết của Hemingway
09:36 | 14/07/2014

Chương đầu cùng những phần bản thảo bị xóa trong các bản in trước đây của tác phẩm The Sun Also Rises của nhà văn Hemingway sẽ được tái bản và giới thiệu tới công chúng trong thời gian tới.

Tái bản bản gốc chương đầu tiên tiểu thuyết của Hemingway
Trang bìa của ấn bản “The Sun Also Rises” xuất bản năm 1926.

Tác phẩm The Sun Also Rises (Mặt trời vẫn mọc) là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng nhất của đại văn hào Ernest Hemingway. Tuy nhiên, trong các bản sách xuất bản trước đây có nhiều đoạn truyện bao gồm cả chương đầu tiên đã bị xóa đi trong quá trình biên tập.

Mới đây, nhà xuất bản Scribner đã tung ra một ấn bản mới in kèm với chương đầu tiên cùng các đoạn khác từng bị xóa cũng như bản thảo và tựa đề thay thế của tác phẩm. Phát biểu về vấn đề này, cháu của đại văn hào, Sean Hemingway giải thích: "Dù cuốn sách đã được bàn luận rất nhiều bởi các học giả, nhưng nó chưa từng được xuất bản dưới dạng này, và chưa được công chúng biết tới." Sean Hemingway hiện đang là giảng viên về nghệ thuật Hi Lạp và La Mã ở Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan, ông cũng là người viết lời dẫn cho cuốn sách này.
 

Chân dung Sean Hemingway cháu của đại văn hào Ernest Hemingway.

Chân dung Sean Hemingway cháu của đại văn hào Ernest Hemingway.

Được biết ấn bản mới này là cuốn thứ hai trong loạt tiểu thuyết của nhà văn Hemingway được nhà xuất bản Scribner ấn hành. Nó chứa những ghi chép của ông về lễ hội San Fermín ở Pamplona (Tây Ban Nha). Cuốn sách cũng cho biết về lần đầu xem đấu bò của Hemingway. "Theo như tôi biết thì chúng tôi là những người duy nhất nói tiếng Anh ở Pamplona", ông viết.
 
Nhà văn Ernest Hemingway (bên trái) chụp ảnh cùng vợ và bạn bè năm 1925 tại Tây Ban Nha.

Nhà văn Ernest Hemingway (bên trái) chụp ảnh cùng vợ và bạn bè năm 1925 tại Tây Ban Nha.

Trong số các tấm ảnh minh họa được dùng trong ấn bản này, có một tấm ảnh cho thấy một bản nháp khác cho chương đầu của cuốn sách. Nó tập trung vào đấu sĩ Pedro Romero và dùng cách tường thuật ngôi thứ ba thay vì ngôi thứ nhất như Hemingway chọn. Bên cạnh đó còn một bức ảnh khác là hình trang đầu, với dòng chữ được Hemingway viết bằng bút chì, trích dẫn từ Gertrude Steain: "Tất cả mọi người đều là thế hệ bị quên lãng."

 
Phiên bản mới của tác phẩm The Sun Also Rises vẫn giữ nguyên thiết kế bìa của bản gốc.

Phiên bản mới của tác phẩm The Sun Also Rises vẫn giữ nguyên thiết kế bìa của bản gốc.

Theo Patrick Hemingway, người con duy nhất còn lại của đại thi hào: "Đáng lẽ không ai biết đến thế hệ bị quên lãng nếu cha tôi không bất tử hóa nó. Họ sẽ không biết đến nó qua Gertrude Stein." Ông nhấn mạnh rằng ấn bản này sẽ cung cấp thêm thông tin giúp người đọc có thể hiểu hơn về nội dung cuốn sách và nó hay hơn nhiều so với phiên bản trên màn bạc năm 1957.

Nguồn: Phan Hạnh (Theo NY times) - Dân Trí
 
 
 
Các bài mới
Các bài đã đăng