Keira Knightley và Matthew MacFadyen trong bộ phim do Joe Wright chuyển thể. Góc dưới bên phải là trang bìa bản tiếng Pháp của Nhà xuất bản Le Serpent à Plumes
|
Tác phẩm này là nguồn cảm hứng cho nhiều tác phẩm khác, trong đó có Bridget Jones’s diary (1996) của Helen Fielding, The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society (2008) của Mary Ann Shaffer và Annie Barrows. Tác phẩm cũng nhiều lần được chuyển thể thành phim vào các năm 1940 (Robert Z. Leonard), 2001 (Sharon Maguire), 2004 (Andrew Black), 2005 (Gurinder Chadha), 2006 (Joe Wright).
Văn học châu Âu hoàn toàn thống trị từ thứ hạng 2 đến 10 của danh sách với các tác phẩm quen thuộc với độc giả VN: Belle du Seigneur (Người đẹp của Ðức Chúa trời) của Albert Cohen (Thụy Sĩ), Romeo and Juliet (Romeo và Juliet) của Shakespeare (Anh), Faire l’amour (Làm tình) của Jean-Philippe Toussaint (Bỉ), Les liaisons dangeureuses (Những mối duyên tình nguy hiểm) của Choderlos de Laclos (Pháp), L’écume des jours (Bèo bọt tháng ngày) của Boris Vian (Pháp), Jane Eyre của Charlotte Bronte (Anh), Le lys dans la vallée (Hoa huệ trong thung lũng) của Balzac (Pháp), Le grand Meaulnes (Meaulnes cao kều) của Alain Fournier (Pháp), Plateforme của Michel Houellebecq (Pháp).
Vị thứ 20 thuộc về El amor en los tiempos del cólera (Tình yêu thời thổ tả) của nhà văn đoạt giải Nobel Gabriel Garcia Marquez ().
Theo TT
|