Tạp chí Sông Hương - Số Đặc Biệt (T.6-21)
Tác phẩm mới tháng 06SDB/2021
09:14 | 29/06/2021


ĐỊA CHÍ LÀNG MỸ LỢI (nhiều tác giả), Nxb. Thuận Hóa, tái bản lần thứ nhất năm 2020.

Tác phẩm mới tháng 06SDB/2021

Mỹ Lợi là một trong những làng văn vật có bề dày lịch sử và dấu ấn văn hóa trong các làng ven hệ đầm phá Tam Giang - Cầu Hai (Thừa Thiên Huế). Làng có vị trí một bên là biển, một bên là đầm Cầu Hai, được những cư dân đầu tiên định cư cách đây 400 năm. Địa chí làng Mỹ Lợi có 3 phần chính và 1 phần phụ lục, trong đó phần 1 khái quát về địa lý, phần hai sự hình thành và phát triển, phần ba là đời sống văn hóa và phần phụ lục cung cấp các tài liệu gốc, các văn tế và các trang thơ văn của những văn nghệ sỹ nổi tiếng, có xuất thân từ Mỹ Lợi. Các nhà nghiên cứu đã phác thảo nguyên thủy của làng là phường Mỹ Toàn do 8 vị khai canh của 8 họ và lấy mốc thành lập là năm 1562. Tên làng Mỹ Lợi có từ năm 1841, năm đầu tiên vua Thiệu Trị lên ngôi. Làng Mỹ Lợi đã được Nhà nước phong tặng danh hiệu Anh hùng lực lượng vũ trang nhân dân. Đình làng Mỹ Lợi còn là nơi lưu giữ nhiều giá trị văn hóa, giá trị lịch sử quan trọng của đất nước, đặc biệt là một văn bản bằng chữ Hán, được lập cách đây 250 năm, khẳng định chủ quyền lãnh thổ của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.


CHIẾC XE ĐẠP MẤT CẮP (Tiểu thuyết), Wu Ming Yi, bản dịch Nguyễn Tú Uyên, Nxb. Hội Nhà văn và Phanbook, năm 2020.

Tác phẩm là sự chuyển dịch và đan xen giữa thực tại và quá khứ. Hình tượng chiếc xe đạp là chủ đề chính, là điểm mở, điểm kết thúc, từ đó bố trí một hệ thống trục nhân vật, sự kiện qua nhiều bối cảnh không gian và thời gian. Được kể bằng ngôi thứ nhất của một người đang đi tìm “chiếc xe đạp bị mất cắp” của người bố nhân vật chính, bằng sự đam mê, yêu thích và trân quý giá trị lịch sử, văn hóa của “con ngựa sắt” một thời gắn bó với người dân Đài Loan. Cùng hệ thống các nhân vật khác qua ký ức và sự trải nghiệm trong chiến tranh Thế giới lần thứ hai, chế độ thuộc địa Nhật, thời hậu chiến và những đau thương, mất mát trong lịch sử của các sắc tộc khác nhau ở Đài Loan trong hơn một thế kỷ đầy biến động. Wu Ming Yi là nhà văn, nhà hoạt động vì môi trường, giáo sư văn chương, nghệ sĩ đa ngành người Đài Loan, là một trong những nhà văn xuất sắc (của văn chương Đài Loan đương đại).


KHƠI NGUỒN - (Tập thơ, nhiều tác giả), Nxb. Thuận Hóa, năm 2020.

Khơi nguồn là tác phẩm đầu tay của nhóm thơ Haiku xứ Huế và mời thêm một số tác giả ngoài nhóm. Tác phẩm có sự xuất hiện của các tác giả như: Kiều Trung Phương, Ngàn Thương, Khánh Vân, Lý Viễn Giao,... Với nhiều góc nhìn khác nhau, các tác phẩm thể hiện cách nhìn của người thơ về thiên nhiên, nhân sinh, thời gian, tình yêu và những cảm thức cháy sáng tinh thần văn hóa xứ Huế. Đó là những câu thơ chắt lọc, đầy dư vị thiền, là ngôn ngữ lấm sương, thấm trang đời, của hoa ngày xanh, của đất trời cô liêu mà viên mãn, của con người mộng mị, mắc nợ trần gian.  


BIẾN THỂ, NHỮNG HUYỀN THOẠI HY - LA CHỌN LỌC VÀ KỂ LẠI, Ovide, bản dịch Quế Sơn, Nxb. Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh, năm 2020

Đây là một trong những tác phẩm có ảnh hưởng nhất trong văn học phương Tây, được Ovide, một nhà thơ nổi tiếng thời La Mã viết ra cách đây 2000 năm. Mở đầu Biến thể là khởi nguyên của vũ trụ hỗn mang, sự xuất hiện của con người và các thời kỳ lịch sử. Bên cạnh đó là những câu chuyện liên quan đến thần linh, những ứng xử vì đam mê và đầy huyền thoại của con người. Ovide nói rằng: “Không sự vật nào giữ được mãi hình thể của nó; mọi thứ đều đối nghịch bởi vì ngay trong một vật thể, cái lạnh đấu tranh chống cái nóng, cái ẩm chống cái khô, cái mềm chống cái cứng, cái nặng chống cái nhẹ”. Tư tưởng của ông chứa đựng nhiều quan niệm biện chứng, giải thích sự hình thành và tồn tại của vũ trụ, con người, cũng như những ẩn ý lịch sử, văn hóa đằng sau các câu chuyện. Biến thể là một kiệt tác của văn học cổ đại thế giới, gợi niềm cảm hứng sáng tạo của các nhà văn sau này như Titan, Shakespeare... cũng như các nhà nghệ thuật tạo hình trên khắp thế giới.  

(SHSDB41/06-2021)




 

 

Các bài mới
Các bài đã đăng