Sáng nay, ngày 27/10, tại Khu nghỉ dưỡng Vinpearl Phú Quốc (huyện đảo Phú Quốc, Kiên Giang), Tổng cục Chính trị (Bộ Công an) phối hợp với tỉnh Kiên Giang tổ chức lễ khai mạc trại sáng tác Cây bút vàng lần thứ ba.
THÁI ĐÀO
1.
Họ đã đi rồi. Những người từng cưu mang tôi một thời đã bỏ đi Mỹ theo diện HO rồi. Tôi một mình lang thang trở về lều chợ. Con Khờ đứng ở cổng chợ chờ tôi. Nó đưa tay vẫy vẫy. Bây giờ người thân thích còn lại của tôi la nó, con mắt nó cũng đượm buồn. Nó đưa mắt hướng về đường cái, quốc lộ. Tôi hiểu, nó cũng xót xa vì những người ra đi.
“Học sinh như bó đuốc, nhiệm vụ của tôi là truyền lửa cho bó đuốc. Nhưng trước khi truyền lửa được thì giáo viên phải là người yêu thích, say mê tìm tòi, chắt lọc cái hay trong môn học, khơi gợi cho các em tự tìm tòi, tự phát hiện ra vấn đề”. Đó là chia sẻ của thầy giáo Lê Quang Nhân, Trường THPT chuyên Nguyễn Du, Đắk Lắk tại Lễ tuyên dương gương Người tốt việc tốt đổi mới sáng tạo trong dạy và học năm học 2016 - 2017 do Bộ Giáo dục và Đào tạo (GD - ĐT) tổ chức sáng 18.10.
Tác giả tiểu thuyết Lincoln in the Bardo đã trở thành nhà văn Mỹ thứ hai đoạt giải Man Booker 2017. Với những người đã quan tâm tới văn chương đương đại Mỹ thì sẽ không còn xa lạ gì với cái tên George Saunders.
3 năm qua, nhóm Đông Kinh cổ nhạc vẫn dặt dìu tiếng tơ, tiếng trúc của cha ông, lúc thì thảnh thơi kể Chuyện nhạc phố cổ, khi thì tình tứ diễn xướng thơ Nguyễn Duy hay lồng điệu thơ Đức và cả khoan nhặt đưa ca từ nhạc Trịnh Công Sơn vào nhạc cổ Huế…
Vở nhạc kịch tái dựng “Hoàng hậu Frédégonde” của nhà soạn nhạc Camille Saint-Saëns sẽ ra mắt công chúng TP.HCM vào ngày 20 và 21/10 tại Nhà hát thành phố.
Kỳ thú - Bóng hồng - Nghệ sĩ là tên gọi buổi ra mắt sách của nhà báo Hà Đình Nguyên vừa được tổ chức tại TPHCM.
Nhà văn Mỹ được tôn vinh với tiểu thuyết đầu tay "Lincoln in the Bardo", kết hợp câu chuyện về Tổng thống Mỹ Lincoln và tưởng tượng của tác giả.
TRẦN DUY PHIÊN
1.
Thầy Năm trở lại miền Tây với ba đồng sự và một nhóm nhỏ giáo dân. Trước ngày lên đường, thầy đã nói với họ bên kia những chóp núi ngợp mắt ấy có một thung lũng mầu mỡ bạt ngàn.
Trong bối cảnh cần khẳng định văn hóa doanh nghiệp Việt Nam, việc tìm ý tưởng sáng tạo từ “Truyện Kiều” được cho là con đường ngắn nhất. Như GS. Phong Lê, Chủ tịch Hội Kiều học Việt Nam nhận định: “Doanh nhân dùng chữ tâm ấy để tiến là phúc cho họ, cũng là phúc cho xã hội vậy”.
Các nhà nghiên cứu về Ernest Hemingway vừa công bố tìm thấy một câu chuyện dài 14 trang được ông viết năm 10 tuổi.
Kỷ niệm thời thơ ấu là tên cuốn hồi ký được viết bằng tiếng Pháp của tác giả Hoàng Thị Thế, con gái thủ lĩnh Hoàng Hoa Thám (Đề Thám) - người anh hùng của núi rừng Yên Thế trong cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp những năm đầu thế kỷ XX. Cuốn sách được dịch giả Lê Kỳ Anh (bút danh của nhà thơ Hoàng Cầm) dịch ra tiếng Việt bằng ngôn ngữ tài hoa, trong sáng.
Ngày 14/10, Trung tâm nghệ thuật đương đại Vincom (VCCA) chính thức khai mạc triển lãm “Nhìn lại – Retrospective” của họa sĩ Lê Kinh Tài – một trong những nghệ sĩ “cá tính và gây tranh cãi nhất” hội họa Việt Nam đương đại.
"Loving Vincent" (tên tiếng Việt là "Vincent Thương Mến") là bộ phim nói về cuộc đời danh họa người Hà Lan Vincent Van Gogh (1853-1890).
Trước các phương tiện nghe nhìn, sách đang trở nên yếu thế hơn. Người lớn cũng ngại đọc sách, còn trẻ em thì thích xem iPad và chơi game. Làm sao để tạo được thói quen đọc sách cho trẻ, qua đó, dần nuôi dưỡng tâm hồn các em bằng sách?
Vốn đã khẳng định tên tuổi của mình trong làng sơn mài Việt Nam bởi khả năng sáng tạo độc đáo từ chất liệu vỏ trứng, họa sĩ Văn Chiến (trong giới gọi ông là Chiến “trứng”) vẫn không ngừng tìm kiếm những hướng đi mới trên con đường nghệ thuật. Nhân dịp ra mắt phòng tranh sơn dầu trừu tượng, ông đã có cuộc trao đổi thú vị.
Nhân kỷ niệm 90 năm xuất bản ấn phẩm “Đường Kách mệnh” (1927-2017), vào 10h ngày 10/10, lần đầu tiên cuốn “Đường Kách mệnh” được Bảo tàng Lịch sử Quốc gia được đưa ra giới thiệu trong trưng bày đặc biệt “Ánh sáng từ Đường Kách mệnh”.
Tháng Mười trở về trong hơi thu với lá vàng buông mình trong gió. Cuộc hiến dâng của những trái tim nhạy cảm vang lên diệu âm của nỗi buồn và một phần nhỏ nhoi bí mật đàn bà. Những vần thơ của các tác giả nữ trên ba miền trong số báo tháng 10 gửi vào hư vô lời tự trầm day dứt và ẩn sâu trong nó là những câu hỏi không thể trả lời.
Ban tổ chức Festival Huế vừa công bố poster chính thức và chủ đề của Festival Huế 2018. Theo đó Festival Huế lần thứ X, năm 2018 sẽ diễn ra với chủ đề “Di sản văn hóa với hội nhập và phát triển, Huế 01 điểm đến 05 di sản”; diễn ra trong 6 ngày (từ ngày 27/4 - 2/5/2018).
Giới nghiên cứu văn học Trung Quốc vẫn còn tiếp tục tranh luận về phân kỳ văn học Trung Quốc đương đại, cũng như định danh bằng khái niệm khoa học cụ thể. Tựu trung văn học Trung Quốc “thay da đổi thịt” gắn với mở cửa thị trường kinh tế và cải cách chính trị cuối những năm 70 của thế kỷ 20 và người ta gọi giai đoạn văn học đổi mới triệt để này là văn học “Thời kỳ mới”.